Обслуживая посетителей ресторана, официант непосредственно общается с людьми различного возраста, пола, профессии, национальности, разного культурного уровня, психического склада и т. д. Он должен стремиться к тому, чтобы каждый из гостей чувствовал себя свободно и непринужденно за столом, получая удовольствие не только от вкусно приготовленных блюд, но и от хорошей сервировки, а также от общения с ним, официантом, который ближе других работников ресторана соприкасается с гостем. Поэтому очень важно для официанта умение правильно вести себя в обществе, твердое знание норм поведения и правил этикета.
Этикет — это совокупность исторически сложившихся правил поведения человека в обществе. Правила этикета обычно складывались в тесной связи с развитием культуры народа, его национальными традициями.
Этикет — составная часть внешней культуры общества. В него входят те ее требования, которые приобретают характер строго регламентированного церемониала и в соблюдении которых имеет особое значение определенная форма поведения.
С самого начала своего проявления, еще в период формирования классового общества, этикет служил средством обособления социальной верхушки, ибо включал в себя особые правила, закрепляющие неравенство, господствующее положение одних и угнетенное — других.
На иной основе строится этикет в социадиетическом обществе, основу эстетики поведения в котором составляет принцип коммунистической морали. Сущность и главное я содержание этих принципов точно и емко определены В. И. Лениным: «В основе коммунистической нравственности лежит борьба за укрепление и завершение коммунизма» (1 Ленин В. И. Полн собр. соч., т. 41, с. 313.)
Этикет в социалистическом обществе отражает процесс демократизации социальной жизни и установления подлинно гуманных отношений между людьми; он значительно упрощается, становится несравненно более свободным и естественным, приобретает смысл повседневного благожелательного и уважительного отношения ко всем людям, безотносительно к их должности и общественному положению. Учтивое обращение с женщиной, почтительное отношение к старшим, формы обращения и приветствия, правила ведения разговора, поведение за столом, обхождение с гостями, выполнение требований, предъявляемых к одежде человека в различных обстоятельтвах, — все эти законы приличия воплощают в себе общие представления о достоинстве человека, простые требования удобства и непринужденности во взаимоотношениях людей. Внимание к внешней форме проявляется здесь лишь постольку, поскольку в ней отражаются представления о красоте в поведении и внешнем облике человека.
Нравственной основой советского этикета являются гуманизм и коллективизм, которые и зиждятся на общественном и нравственном в принципе пролетарского, социалистического патриотизма.
Патриотизм характеризует отношение людей к своей стране, которое проявляется в определенном образе действий и сложном комплексе общественных чувств, обычно называемом любовью к Родине. Эта любовь включает заботу об интересах и исторических судьбах страны и готовность ради них к самопожертвованию; верность Родине, ведущей борьбу с врагами; гордость социальными и культурными достижениями Родины.
В социалистическом обществе патриотические чувства народа получают свободное развитие; патриотизм впервые становится всенародным. Социалистическому патриотизму присуще органическое слияние любви к Родине и преданности делу коммунизма. Поскольку подлинные интересы социалистической родины совпадают с интересами международного рабочего движения, социалистический патриотизм тесно связан также с пролетарским интернационализмом. В социалистическом обществе патриотизм народных масс носит не пассивный, а активно-деятельный характер, и не только в периоды войн, но и в повседневном труде на благо Родины.
Социалистический патриотизм — один из важнейших принципов коммунистической нравственности. Все ее основные требования, затрагивающие вопросы отношения к труду, обществ енно-по литической деятельности, межнациональных отношений, формирования личности, так или иначе связаны с социалистическим патриотизмом, так как их выполнение является вместе с тем обязянностью перед своим народом.
С каждым годом в Советский Союз приезжает все больше иностранцев из-за рубежа. Среди них много доброжелательно настроенных к советскому народу людей. Многие из них, познакомившись с первой страной социализма, уезжают на родину, увозя хорошее мнение и «растопленное сердце». Однако некоторых не радуют наши успехи в коммунистическом строительстве, и они готовы использовать любые средства — ложь, клевету.
провокацию, чтобы посеять недоверие среди людей, испортить им хорошее настроение. Работники общественного питания должны быть бдительны, проявлять максимум выдержки и не поддаваться на провокации.
Принципы гуманизма и коллективизма воплощаются в советском обществе в ряде моральных требований, непосредственно отражающихся в культуре взаимоотношений. Среди них следует прежде всего назвать манеру поведения, вежливость, тактичность, скромность, точность, профессиональную этику.
Манера поведения — это индивидуальное проявление умения держать себя, внешняя форма общения с другими людьми. Манера поведения включает особенности речи (выражения, тон голоса и интонацию), характерные для человека походку, жестикуляцию, мимику, определенный стиль одежды. Выработке у молодежи хороших манер выдающийся советский педагог А. С. Макаренко придавал большое значение. Каждый его воспитанник должен был научиться держать себя собранно, подтянуто, с достоинством. Стоять прямо, чувствуя на себе стягивающий талию пояс и застегнутый ворот гимнастерки или сорочки, смотреть на собеседника, говорил Макаренко, значит проявлять внимание и уважение к другим людям и в то же время контролировать свое поведение, владеть собой.
Демократическое понимание манер исходит из того, что внешняя красота и изящество должны быть, по словам В. Г. Белинского, выражением внутренней чистоты и красоты, внешним проявлением нравственного облика личности. В социалистическом обществе хорошие манеры рассматриваются как форма повседневного выражения скромности и сдержанности человека, умения контролировать свои поступки, внимательного и тактичного отношения к людям.
Дурные манеры (привычка громко говорить, не стесняясь в выражениях, развязность в жестикуляции и поведении, неряшливость в одежде, грубость) создают неудобства для окружающих и делают невозможным свободное и непринужденное общение людей. Целесообразность определенных манер находит отражение не только в требованиях, имеющих нравственный смысл, но и в эстетических представлениях о внешнем облике человека. Единство нравственного и эстетического в оценке манер связано с тем, что внешний образ поведения — это наглядная зримая форма воплощения духовного облика человека, органичное и естественное выражение его общей культуры.
Вежливость — это форма выражения морального качества человека, для которого уважение к людям стало повседневной нормой поведения и привычным способом общения с ними. Вежливость — элементарное требование культуры поведения; она включает внимательность, внешнее проявление доброжелательности ко всем, готовность оказать услугу каждому, кто в этом нуждается, деликатность, такт. Противоположность вежливости — грубость возмущает и оскорбляет людей, потому что свидетельствует о недостатке скромности, эгоизме. Грубость — проявление высокомерия и пренебрежительного отношения к людям.
При встрече мы говорим друг другу «Доброе утро», «Добрый день», «Добрый вечер». Прощаясь — «До свидания», тем самым предполагая встретиться еще раз. Обращаясь к человеку с просьбой, мы употребляем выражение «Будьте добры».
Понятие добра органически входит в ряд общепринятых формул вежливости. Этим обнаруживается связь подлинной вежливости с гуманизмом в том смысле, который мы придаем этому понятию.
Вежливость требует сопровождать просьбу словом «пожалуйста». Ваша просьба будет понятна и без «пожалуйста»; но без этого слова она может быть воспринята как приказание.
Вежливость требует, чтобы при разговоре не повышали голоса, не кричали. Крик оскорбителен, ибо в нем слышится угроза, начальственность, неуважение к слушающему. В русском языке различаются два вида обращения: товарищеское «ты», вежливое «Вы», грубое «ты». На «ты» обращаются к сыну, брату, другу. На «Вы» — ко всем, кого уважают, но кто не находится в близких отношениях с говорящим. Наконец, на «ты» — к тем, кого не уважают или хотят показать свое превосходство, свою власть и презрение. Обращение на «ты» оскорбительно, если оно не подчеркивает особой близости и теплоты отношений. При обслуживании иностранцев и иностранных туристов из капиталистических стран к ним следует обращаться «госпожа» или «господин». Слово «товарищ» используется в обращении только к советским гражданам и партийным представителям коммунистических и рабочих партий всего мира.
Тактичность — это чувство меры, которую необходимо соблюдать в разговоре, в личных и служебных отношениях, умение чувствовать границу, за которой в результате наших слов или действий начинается незаслуженная обида у человека, с которым мы говорим. Иногда совершенно правильное по существу замечание в адрес другого мы, не задумываясь, облекаем в обидную форму, которая отвлекает его внимание от содержания высказывания. Человек этот, будучи задет, не способен воспринять то разумное, что содержится в нашем замечании.
Тактичный человек не задает вопроса, который поставит собеседника в неловкое положение. Навязчивость, назойливость, даже если они вызваны самыми лучшими побуждениями, например желанием оказать услугу, помочь, вызывают отрицательную реакцию. Чувство меры, позволяющее проявить уважение к достоинству другого человека и вместе с тем обнаружить собственное достоинство, — вот к чему сводится тактичность. Официант должен постоянно развивать в себе это качество, которое служит своеобразной меркой его профессиональной подготовки.
Скромность — моральное качество характеризующее личность с точки зрения ее отношения к окружающим и самой себе и проявляющееся в том, что человек не признает за собой никаких исключительных достоинств или особых прав, добровольно подчиняет себя требованиям общественной дисциплины, ограничивает свои собственные потребности соответственно существующим в данном обществе материальным условиям жизни народа, относится ко всем людям с уважением, проявляет необходимую терпимость к мелким недостаткам людей, если эти недостатки затрагивают лишь его собственные интересы, и одновременно критически относится к своим собственным заслугам и недостаткам.
Скромность — это форма осознания личностью своих обязанностей перед обществом и окружающими людьми. Скромный человек потому не придает особого значения своим положительным качествам, что считает их для себя совершенно обязательными и само собой разумеющимися. Это особенно характерно для людей, обладающих действительно исключительными достоинствами, например, для тех, кто добровольно посвятил свою жизнь служению человечеству. «Скромность венчает все добродетели», «Скромность украшает героя», — в этих имеющих долгую историю изречениях заложен тот смысл, что подлинная добродетель состоит не в стремлении к славе, а в свободной деятельности на благо общества.
Образец величайшей скромности — жизнь вождей рабочего класса и всего человечества К. Маркса, Ф. Энгельса, В. И. Ленина.
Точность означает прежде всего умение ценить свое слово, не бросать его на ветер. Если человек всегда выполняет то, что обещает, если он приходит в то время, которое назначено или обусловлено договоренностью с ним, значит, на него можно положиться. Следуя требованиям точности, человек обычно подтянут, собран, и это сказывается в его движениях, манере держать себя, во всем его облике. Точное выражение своих мыслей, умение без лишних слов выразить то или иное положение, чтобы не было двусмысленных фраз, — важное требование культуры взаимоотношений.
Профессиональная этика — так принято называть специфические требования нравственности, связанные с особенностями различных профессий. Хотя в основе конкретных обязанностей представителей той или иной профессии лежат в принципе одни и те же требования трудовой морали, существует еще специфические требования определенной профессиональной этики. Обычно эти требования связаны с понятиями профессиональной чести, гордости данным видом труда (трудовая честь рабочего, хлебороба, ученого, врача, инженера и т. п.). В классовом обществе этот способ обоснования профессиональной этики имеет сословно-корпоративный смысл и обозначает противопоставление достоинств одной профессии другой. В социалистическом же обществе в понятие профессиональной чести вкладывается тот смысл, что всякий труд на благо человека и общества в равной мере почетен. Содержание норм всякой професиональной этики в конечном счете определяется общими принципами коммунистической нравственности (сознательное отношение к труду, гуманное отношение к человеку, коллективизм, честное исполнение возложенных обязанностей и т. п.).
Честь и гордость рабочего класса — творца материальных ценностей для всего общества — обусловлены тем, что характер именно его труда явился исторической основой формирования принципа коллективизма и коммунистической нравственности.